Saviez-vous que Marie, la mère de Jésus s’appelait en vérité Myriam en hébreu? Peut-être pas. Nous avons là l’un des multiples exemples de cette langue qui permettait ce genre de fantaisie linguistique. Les noms en hébreu sont ainsi: non seulement les voyelles n’étaient pas usitées dans l’écrit mais les consonnes pouvaient être prises à l’envers du sens de lecture. Nous verrons d’ailleurs que c’est le cas pour le nom biblique Amiel. Voilà donc une preuve supplémentaire de ce que j’ai écrit dernièrement: Ma et Am c’est exactement pareil! (en hébreu). Cette langue a ceci de particulier qu’elle forme ses mots (et noms) à partir d’un nombre très restreint de racine primaires simples.
Le genre « AM » appartient à la famille « or, our » qui regroupe les sens généraux de lumière, bonheur, sérénité. Le ‘m’ est un signe de « multitude et de force ». Ce genre, équivalent aux genres ‘em,om’, vient de ‘om’, soit « chaleur, rouge » se caractérisant par les significations de: brûlement, bouillonnement, colère, passion vive, amour(notez la reprise dans les langues latines de cette racine pour tout ce qui touche aux belles passions humaines que le Christ est venu exalter il y a deux-mille ans et auxquelles plusieurs milliards d’humains croient toujours aujourd’hui), désir enfin. Cette racine a donné par exemple en hébreu les mots suivants: AMAM: être chaud, ardent; IAAM: s’enflammer(à nouveau présence de la racine ‘am’ dans les lagues latines), AMAD: désirer( d’où le fameux mot latin ‘amor’ et aussi ‘aemulor’ que nous reverrons lorque nous aborderons les origines grecque et latine de notre nom Amiel), DAM: sang, ADAMAH: la terre rouge venant de ADOM: rouge(cette terre qu’a utilisé Dieu pour créer Adam d’où son nom d’ailleurs), AMAR: bouillonner, AMAL: avoir pitié, NAAM: s’apitoyer, consoler; également AMETS: se lever, fermenter d’où TSAMA: foisonner; AIAM ardeur, PEAM: charbon, BAAM: aimer;et lorsque AM devient AB (on a bien vu que les deux termes sont très liés), passant de l’élément féminin des origines à l’élément masculin de l’apprentissage de la vie, AB marque l’enveloppement, l’union et rappelle, outre le père, LEB: le coeur (lieben en allemand), nous avons alors AAB, ABAB: aimer, chérir (leb vient de LABAT, LAAB: flamme, vie, courage), ABA: vouloir, TSABA: vouloir et IAAB: désirer.
Pour être complet sur cette racine il me reste à vous montrer combien elle est universelle.
En arabe on a HAMAR,HAMRA: rouge; TAMANNY: désir;SAMMAA: ciel(et là on peut penser au mot ciel en allemand: himmel, d’où vient le nom des rois wisigoths AMALI que nous rencontrerons aussi dans nos explications concernant notre nom Amiel). Le mot correspondant à ‘ciel’ en hébreu est SHAMAIN, ce qui est très proche de l’arabe. Idem pour le soleil qui se dit SHAMS en arabe et SHEMESH en hébreu. Quant à ‘jour’, ce mot se dit YAUM en arabe, IOM en hébreu! le tout étant très proche de SOM: été (jours longs) en copte. Vous me direz ces langues sont un peu parentes (sauf l’allemand) mais voici d’autres éléments plus troublants: en malais DEMAM : fièvre, DAMAR: lumière; en tonkinois DOM: flamme et THAM: couleur rouge; en kabyle TIMOCA: bouillir et en groënlandais nous avons AUMA: braise!
Pour revenir dans les langues européennes d’hier et d’aujourd’hui, parlées dans une grande partie du monde en raison des migrations et des colonisations nous allons trouver ceci: Dans les langues anglo-saxonnes: SUMER: été en saxon (sommer, summer anglais), MUTHEN: désirer, SHAM: honte(shame en anglais) venant de rougeur, également SCHAUM: écume, BAMMERUNG: crépuscule, BAMPSEN: fumer, EMSIG: ardent, actif. En grec plusieurs mots dont le sens est: sang, âme (toujours cette sacrée racine pour signifier ce qu’il y a de plus élevé et de noble chez les hommes, notion complexe que les anciens hébreux ne connaissaient pas), se mettre en fureur, désirer, encenser(on est proche de ce que fait un émule et son « aemulatio » latine, voir plus haut), potage (non ce n’est pas une erreur, il s’agit de signifier tout simplement la chaleur qui s’en dégage!), et enfin: jour et rendre brillant.
Je terminerai par le latin, langue-mère de nos langues occidentales actuelles: HUMUS: terre fertile, chaude) pour sa lointaine relation avec Adam l’hébreu, AMBÔ: ensemble de deux, beaucoup de noms commençant par ‘AM’ et relatifs à l’amitié , à l’amour,à l’admiration voire à la rivalité en passant par la jalousie (eh oui!), ou à la seule ambition plus acceptable moralement.
Prochain article sur l’origine de « IEL » dans AMIEL, c’est promis.
Réf: Panorama des langues: clef de l’étymologie. A. Latouche Paris 1836).
0 responses so far ↓
Il n'y a pas encore de commentaire, profitez-en !
Laisser un commentaire